Amazon USA 関税等の計算・免税方法について

更新日:2019年10月

 

 

Amazon USAでは、ショッピング カートShopping Cart)や

 

amazon-usa-税金

 

会計確認する(Review Your Order)際に、

 

amazon-usa-関税

 

税抜きの総額(Total Before Tax)

 

およその輸入税等前払金(Import Fees Deposit)

 

米-amazon-輸入-関税

 

を、自動的に表示してくれます。

 

 

Review Your Order注文内容確認変更確定のページでは:

 

import-fees-deposit

 

クレジットカードの支払いどの通貨設定したかによって、

 

会計Place Your Order合計金額Order Total)が:JPY)やドルUSD)、または他の国通貨で表示されます:

 

import-fee-deposit

 

Place Your Order in JPYJPY(円)支払いを確定する

 

または、

 

米国-amazon-関税-返金

 

Place Your Order in USDUSD(アメリカ ドル)支払いを確定する変更も出来ます。

 

詳しくは、Amazon USA 外国為替レートや手数料の記事を参考にしてみてください。

 

 

アメリカ-アマゾン-関税

 

Order Summary」とは、注文概要

 

 

amazon-アメリカ-関税

 

Items」とは、商品の個数金額

 

 

アメリカ-アマゾン-税金

 

Shipping & Handling配送料手数料

 

 

 

Amazon USA 税金確認方法

 

 

estimated-tax-to-be-collected

 

Total Before Tax税抜き合計金額

 

amazon-import-fees-deposit

 

Estimated Tax To Be Collectedおよその税金額

 

 

日本からAmazon USA購入する場合は、「およその税金額」が「0」と表示されることが多いです。

 

それは、恐らくアメリカ アマゾンでは日本で発生するおよその税金が適用されないからでしょう。

 

 

 

Amazon USA 関税等確認方法

 

海外-通販-関税-支払い

 

Import Fees Deposit輸入税等前払金

 

 

商品合計金額Order Total)が1万円以下だと、この輸入税等前払金の表示がない場合が多いです。

 

アメリカ-輸入-税金

 

 

アメリカ-日本-関税

 

 

 

海外から輸入する際の関税の免税

 

輸入-関税-免税

 

輸入品にもよりますが、日本の税関によると関税がかからない場合もあるそうです。

 

課税価格の合計金額が1万円以下の輸入品については、その関税及び消費税が免税されます

 

しかし、1万円以下でも関税を免税しない輸入品」があります。

 

 

輸入-関税-かからない

 

 

詳しくは、日本税関の「課税価格の合計額が1万円以下の物品の免税適用について」のページを参考にしてみてください。

 

 

関税-かからない

 

 

 

 

Import Fees Depositとは

 

関税-アメリカ-日本

 

Import Fees Deposit輸入税等前払金」とは:

 

およそ関税Custom Duties)、およそ輸入税消費税Taxes)やその他手数料Additional Fees合計した輸入諸費用見積もり額です。

 

 

同じ商品でも配送方法Choose a Delivery Option)によって、この「Import Fees Deposit」(輸入税等前払金)の金額が変わる場合があります

 

海外-購入-関税

 

 

日本-輸入-関税

 

また、輸入税等前払金は見積額であるため、商品到着時の計算額とは、異なる場合があります

 

計算日と配送国へ商品が持ち込まれる日の間に、輸入税等前払金が変更される可能性があるためです。

 

AmazonGlobalのサービスを利用していない限り、日本到着時に輸入税等前払金の合計金額が変わる可能性があります

 

輸入-関税-個人

Photo by Geralt

 

 

 

輸入関税等の計算方法

 

 

輸入品の合計金額は、インボイス*で表示されます。

 

*インボイスとは、Amazon USAから添付されてくる書類・領収書のことです。

 

 

海外-郵送-関税

Photo credit: Nemo’s great uncle via Foter.com

 

 

日本の税関では、このインボイスの合計金額を基準に輸入関税等を計算します。

 

輸入関税の計算は、非常に分かりにくいです。

 

輸入-関税-計算

 

そのため税関のホームページにある、この関税、消費税等の税額計算方法を参考にしてみてください。

 

 

関税-計算-輸入

 

 

輸入関税や税額を計算する際に必要な情報は:

 

.関税率(簡易税率、または一般関税率)

 

関税率は、商品によって変わります。

 

個人輸入者が代表的に輸入する、「主な商品の関税率の目安」(平成2941日現在)を参考にしてください。

 

また「輸入統計品目表(実行関税率表)」

 

総額20万円以下の場合、少額輸入貨物の簡易税率で計算されます。

 

 

.消費税率

 

商品によっては、別途税金がかかる場合があります。

 

 

.関税手数料等

 

このような細かい税関の手続きが苦手な人には、AmazonGlobalのサービスがおすすめです:

 

 

Amazon USA Amazon Global Shipping

 

輸入-税金-計算

 

Amazon.comで一定額以上の購入をすると、よりお買い得になる期間限定の海外向けサービスです。

 

 

Amazon USAのアマゾン グローバルとは?

 

 

セラーがアマゾン アメリカで、日本へ配送する商品だったら:

 

  • 配送料格安になる商品多い

 

  • 会計の際に、通関でかかる輸入税等前払金見積額算出してくれる

 

  • 通関手続き代行してくれる

     

 

AmazonGlobalというサービスを利用すると:

 

アメリカ-輸入-関税

 

アメリカ アマゾン概算した:Import Fees Deposit輸入税等前払金」以上に、日本の税関で請求されたとしても、購入者には初期に概算した金額以上請求をしないというお得なサービスです。

 

アメリカ-通販-関税

 

 

 

Amazon USA 輸入税等前払金の返金

 

実際の輸入税等前払金の合計額が初期で計算した額より安価であった場合には、アメリカ アマゾンに報告すれば返金(Refundしてもらえます。

 

アメリカ-関税-計算-返金

 

 

Amazon USAで登録したEメールアドレス宛てに、この返金額についての連絡が来ます。

 

Amazon.comにおける返金の状況を確認するには、こちらの英語のヘルプページをご覧ください。

 

日本-アメリカ-関税

 

 

1. Your Orders(注文履歴)へアクセス

 

2. Orders Details(注文の詳細)をクリック

 

詳しくは、Amazon USAの返品についての記事も参考にしてください。

 

この返金プロセス(Process)は、発送予定日 (shipment date)から約60日間かかります。

 

アメリカ アマゾン カスタマー サービスの連絡ページ「Contact Us」にある、「Returns and Refunds」で相談しましょう。

 

海外-アマゾン-関税

 

 

An Order that I PlacedReturns and RefundsIncorrect Refund

 

注文後の商品について>返品や返金>不正返金*

 

*誤って徴収した金額の返金

 

または、

 

Other Return or Refund Issue

 

Eメールチャット電話にて問い合わせすることが可能です。

 

Amazon USAの輸入税等前払金についてのヘルプページで、詳しく説明されています。

 

海外-荷物-関税

 

 

Amazon Japanでも、同じ「輸入税等前払金について」のヘルプページが見つかります。

 

日本-関税-いくら

 

 

アメリカと日本のアマゾン グローバルは、別のサービスになりますが、このサービスについて日本語でもっと詳しく知りたい人には、Amazon.co.jpのページを参考にして読むこともおすすめです。

 

 

最後まで読んで頂きありがとうございました。

 

いかがでしたか?

 

の記事を読んだ後は、今度は:

 

Amazon USA 外国為替レートや手数料

 

Amazon USA 輸入関税の返金や送り状・領収書確認方法

 

Amazon.com クレジット カード以外の6つの支払い方法

 

Amazon.com でのクレジットカード登録や支払い方法

 

アメリカやイギリス アマゾンの配送料が高い理由や解決方法

 

Amazon.com 日本までの配送料や配達日数

 

Amazon.com 海外や日本への配送料無料条件

 

Amazon.com 配送料や輸入税等の簡単な確認方法

 

Amazon.com 日本へ発送出来る?便利な確認方法!

 

海外通販サイト 個人輸入の始め方:探し方から送料確認方法まで

 

Amazon.com インターナショナル ショッピング 発送・配送方法

 

AmazonGlobalの使い方:海外配送オプションや配送料確認方法

 

Amazon.com 日本へ発送出来ない場合の英語表示や対処方法

 

Amazon.com 輸入関税の返金や送り状・領収書確認方法

 

Amazon.com 買い物する際の配送料等お得な関連情報

 

の記事も読んでみてください!

 

コメントや質問を書いて頂いたり、記事をシェアして頂けると助かります。

 

If you like this article please leave a Comment, ask any Question or Share it!

 

I would Love to Hear from You!

 

Si te gusta este artículo puedes dejarme un Comentario, Preguntarme algo o Compartirlo.

 

¡Me encantaría leer tu opinión!

tomucho-com-メルマガ-登録

39 thoughts on “Amazon USA 関税等の計算・免税方法について”

  1. 質問 失礼致します。

    $26.99 Standard Shipping

    $34.25 Expedited Shipping

    の2種類しか出てこない場合、関税など かかるのでしょうか??

    1. Miho様

      ご連絡ありがとうございます。

      配送方法が2つ表示されている場合は、関税額が変わらない、または発生しない場合もあります。

      どちらの配送方法を選択しても、関税額が表示されないのでしょうか?

      関税:Import Fees Deposit

      1. お返事ありがとうございます(*^^*)

        Standard Shipping を選ぶとこのようになります。

        Estimated delivery: Mar. 6, 2019 – Mar. 14, 2019

        Items (4): JPY 20,714

        Shipping & handling: JPY 3,106

        Total before tax: JPY 23,820

        Estimated tax to be collected:* JPY 0

        Order total: JPY 23,820

      2. Expedited Shippingこちらだと このようになります。

        どれが関税でしょうか??

        Estimated delivery: Mar. 1, 2019 – Mar. 6, 2019

        Items (4): JPY 20,714

        Shipping & handling: JPY 3,942

        Total before tax: JPY 24,656

        Estimated tax to be collected:* JPY 0

        Order total: JPY 24,656

          1. どういたしまして。

            お役に立てて光栄です。

            何かご質問がありましたら、遠慮なくご連絡ください。

          2. 度々 失礼致します。

            Order Summary
            Subtotal $421.25

            Shipping $84.00

            Tax $0.00

            Estimated Total $505.25

            Ship To Home

            Shipping charges will be calculated in checkout

            この場合、関税などはあるんじゃないでしょうか。

          3. Hello Miho,

            注文確定ページにて、「Import Fees Deposit」と表示されていない限り、関税がかからないことが多いようです。

          4. How much does it cost import duties?

            の回答に

            For international shipping, the cost depends on the destination and the weight of the order. The cost includes insurance and the ability to track your order. You can figure out exactly how much shipping will cost by adding the items you wish to purchase to your cart and proceeding to checkout. Once you are at checkout, put your billing & shipping information in, and on the next page, it will tell you how much shipping will cost. Please note that some countries may charge Customs Fees and independent carrier charges. BoxLunch cannot anticipate these charges and is not responsible for these charges.

            ときました。

          5. こちらの英文は、BoxLunchというサイトから購入した際に発生する、輸入関税に関する回答でしょうか?

          6. 申し訳ございませんが、僕がここで投稿した記事の内容は米国アマゾンに関する情報のみとなります。

            他の海外通販ですと、およその輸入関税は、注文確定ページにて表示されないことが多いようです。

          7. それとAmazonですが

            Items (5):          USD 240.96

            Shipping & handling: USD 58.21

            Total before tax:      USD 299.17

            Estimated tax to be collected:* USD 0.00

            Import Fees Deposit: USD 13.52

            Order total: USD 312.69

            の場合、?13,52が関税になるのですよね??

            合皮は関税かかるのでしょうか?

          8. はい、そうです。

            そちらが発生するおよその輸入関税です。

            もし、その金額以下の関税が日本で発生した際は、およそ1ヵ月半後に米国アマゾンから支払い時に利用したクレジットカードへ差額の関税分が返金されます。

            こちらの記事を参考にしてみてください:「Amazon USA 輸入関税の返金や送り状・領収書確認方法

            合皮の関税は、上記の関税額に含まれていると思います。

          9. ありがとうございます♬*゜

            もし、その金額以内が日本の関税で発生した場合でも、およそ1ヵ月半後に米国アマゾンから関税額の返金を支払った際に利用されたクレジットカードなどに返金されます。

            とは自動的に返金してくれるのでしょうか??

          10. ありがとうございました(*^^*)

            また分からない際は宜しくお願い致します(*・ω・)*_ _)

          11. Thanks you!

            プリンターがないので「Request Label By Mail」返品などのラベルの送付を依頼するには、どこから依頼するのですか??

          12. 左上にある「Start a return」の「Return Items」をクリックしていただくと、返品の手続きが出来ます。

          13. 手続き済みです。
            手続きの後に依頼するのは どうしたらいいでしょうか??

          14. 「Request Label By Mail」とは、返品用のラベルをEメールで送付する方法です。

            返品用のラベルをプリントし、箱にそのラベル貼っていただいて、返品する手続きです。

            返品する前にセラーへの問い合わせはされましたか?

            申し訳ないですが、どのような理由で返品をされているかが分かりませんので、これ以上詳しくアドバイスすることは難しいです。

          15. プリンターがあるお知り合いに、返品用のラベルをEメールで送付し、印刷されればよろしいかと思います。

          16. Hello,

            出来ると思いますが、売り手(セラー)に聞いてみた方が、確実な回答になると思います。

          17. 売り手に連絡したらAnmazonnに聞いてと回答がありましたが、どこで聞けば良いのか分からず困っています

          18. アメリカ アマゾンのカスタマーサポートページは、こちらです。

            チャット、メールや電話で問い合わせることが出来ますが、英語対応のみです。

          19. こちらで紹介して頂いてた、Googleの自動変換 凄く役にたっています(*^^*)

            Thanks you!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *